-
1 grill someone about
expr.jemanden ausquetschen über ausdr. -
2 grill
I 1. transitive verb1) (cook) grillen2. noun1) (Gastr.) Grillgericht, dasmixed grill — Mixed grill, der; gemischte Grillplatte
2) (on cooker) Grill, derII= grille noun1) (grating) Gitter, das2) (Motor Veh.) [Kühler]grill, der* * *[ɡril] 1. verb1) (to cook directly under heat: to grill the chops.) grillen2) (to question (a person) closely: The police grilled the man they thought was the murderer.) einem strengen Verhör unterziehen2. noun1) (the part of a cooker used for grilling.) der Grill2) (a frame of metal bars for grilling food on.) der Rost3) (a dish of grilled food: a mixed grill.) das Röstfleisch* * *[grɪl]I. n (in cooker) Grill m; (over charcoal) [Grill]rost m; esp AM (restaurant) Grillrestaurant nt, Grillroom mII. vt1. (cook)* * *[grɪl]1. n1) (COOK on cooker etc) Grill m; (= gridiron) Grill m, (Brat)rost m; (= food) Grillgericht nt, Grillade f; (= restaurant) Grill(room) m2)See:= academic.ru/32480/grille">grille2. vt2) (inf: interrogate) in die Zange nehmen (inf)to grill sb about sth — jdn über etw (acc) ausquetschen (inf) or ins Verhör nehmen
3. vi1) (food) auf dem Grill liegen, gegrillt werden* * *grill1 [ɡrıl]A s1. Grill m (auch Bratrost)2. Grillen n3. Gegrillte(s) n:a grill of meat gegrilltes FleischB v/t1. grillenbe grilled schmorengrill sb about jemanden ausquetschen über (akk)C v/i1. gegrillt werden, auf dem Grill liegen2. a) sich (in der Sonne) grillen (lassen)b) schmoren* * *I 1. transitive verb1) (cook) grillen2. noun1) (Gastr.) Grillgericht, dasmixed grill — Mixed grill, der; gemischte Grillplatte
2) (on cooker) Grill, derII= grille noun1) (grating) Gitter, das2) (Motor Veh.) [Kühler]grill, der* * *n.Bratrost -e m.Grill -s m.Rost -e m. v.grillen v.jemanden in die Mangel nehmen ausdr. -
3 grill
[grɪl] n( in cooker) Grill m; ( over charcoal) [Grill]rost m; ( esp Am) ( restaurant) Grillrestaurant nt, Grillroom m vt1) ( cook)to \grill sth etw grillen;to be \grilled by sb von jdm in die Mangel genommen werden ( fam) -
4 grill
grill [grɪl]1. nounb. = grillea. ( = cook) (faire) griller* * *[grɪl] 1.1) GB ( on cooker) gril mcook it in ou under the grill — faites-le griller
2) US ( barbecue) gril m3) ( dish) grillade f4) ( restaurant) grill m, restaurant m servant des grillades2.transitive verb1) Culinary faire griller2) (colloq) ( interrogate) mettre [quelqu'un] sur la sellette (colloq) ( about à propos de)3.intransitive verb [steak, fish] griller -
5 grill
A n3 ( dish) grillade f ;B vtr1 Culin faire griller [meat, fish] ;2 ○ ( interrogate) mettre [qn] sur la sellette ○ (about à propos de).C vi [steak, fish] griller. -
6 grilling
grill·ing[ˈgrɪlɪŋ]n ( fig fam) strenges Verhör* * *['grIlɪŋ]n2) (= interrogation) strenges Verhörto give sb a grilling — jdn in die Zange nehmen (inf)
to give sb a grilling about sth — jdn über etw (acc) ausquetschen (inf) or ins Verhör nehmen
* * *grilling s: -
7 mixed
1) (consisting of different kinds: I have mixed feelings about leaving home; mixed races; a mixed population.) variado2) (done, used etc by people of different sexes: mixed tennis.) mixtomixed adj mixtotr[mɪkst]1 (of different kinds) variado,-a■ mixed salad ensalada mixta, ensalada variada2 (ambivalent) desigual3 (for both sexes) mixto,-a\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be mixed up in something estar metido,-a en algo, estar involucrado,-a en algoto be/get mixed up with somebody liarse con alguien, estar liado,-a con alguiento be/get all mixed up hacerse un lío, confundirseto get mixed up in something meterse en algomixed bag batiburrillo, mezcolanza, popurrí nombre masculinomixed doubles dobles nombre masculino plural mixtosmixed economy economía mixtamixed grill parrilladamixed marriage (different races) matrimonio interracial 2 (different religions) matrimonio interconfesionaladj.• genízaro, -a adj.• mestizo, -a adj.• mezclado, -a adj.• mixto, -a adj.• surtido, -a adj.• variado, -a adj.mɪksta) ( various) mezclado, variadomixed fruit — frutas fpl surtidas
mixed grill — parrillada f mixta
mixed spice — mezcla f de especias
person of mixed race — mestizo, -za m,f; ( of black and white descent) mulato, -ta m,f
she invited quite a mixed crowd — invitó a gente de todo tipo or a un grupo muy variopinto
b) ( male and female) <sauna/bathing> mixtoc) ( ambivalent) < fortunes> desigual; < reception> tibio, poco entusiasta[mɪkst]1. ADJ1) (=varied) [selection] variado; (=assorted) [biscuits, sweets, vegetables] surtido, variadoa mixed crowd turned up — apareció un grupo muy variopinto, apareció un grupo con gente de todo tipo
2) (=both good and bad) [reviews, reactions] diversoto have mixed feelings about sth — no tener muy claro algo, tener sus dudas acerca de algo
•
the government's proposals have had a mixed reception — las propuestas del gobierno han sido recibidas con reservas or han tenido una acogida desigual3) (=of different races) [parentage, marriage] mixto4) (=for both sexes) [school, education, bathing] mixto2.CPDmixed ability class N — clase f con niveles de aptitud distintos
mixed doubles NPL — (Sport) (dobles mpl) mixtos mpl
mixed economy N — economía f mixta
mixed farming N — agricultura f mixta
mixed forest N — bosque m mixto
mixed fruit N — frutas fpl surtidas
mixed grill N — (Brit) parrillada f mixta
mixed herbs NPL — surtido m de hierbas
mixed marriage N — matrimonio m mixto (de esposos de religión o raza distintas)
mixed martial arts N — artes fpl marciales mixtas
mixed metaphor N — metáfora f disparada
mixed salad N — ensalada f mixta
mixed spice N — mezcla f de especias
* * *[mɪkst]a) ( various) mezclado, variadomixed fruit — frutas fpl surtidas
mixed grill — parrillada f mixta
mixed spice — mezcla f de especias
person of mixed race — mestizo, -za m,f; ( of black and white descent) mulato, -ta m,f
she invited quite a mixed crowd — invitó a gente de todo tipo or a un grupo muy variopinto
b) ( male and female) <sauna/bathing> mixtoc) ( ambivalent) < fortunes> desigual; < reception> tibio, poco entusiasta -
8 bake
beɪk гл.
1) печь(ся) My bread is baked in my own oven. ≈ Я делаю хлеб в своей собственной печи. Syn: grill
2) сушить на солнце;
обжигать( кирпичи)
3) запекаться;
застывать, затвердевать Syn: harden, become hardened, become hard
4) загорать на солнце, покрываться загаром Syn: grillвыпечка, выпекание;
запекание( картофеля и т. п.) (шотландское) печенье (американизм) застолье или пикник, когда главным угощением является печеное изделие( американизм) пикник на морском берегу, где главное угощение - печеные моллюски печь, выпекать;
запекать - to * a pie спечь пирог печься, запекаться - these apples * badly эти яблоки печь нельзя, эти яблоки плохо пекутся - the cake will * in about half an hour пирог должен стоять в духовке примерно полчаса припекать, сушить - lips *d with heat губы, пересохшие /спекшиеся/ от жары - the sun is baking the ground through and through солнце прокаливает землю( разговорное) загорать, жариться на солнце - she *d all day in the sun она весь день жарилась /лежала/ на солнце (разговорное) запариться - open the window - I'm baking in here открой окно, я умираю от жары запекаться, затвердевать - the clay *d глина запеклась /затвердела/ - there was no snow and the frost *d the ground снега не было, и земля промерзла (техническое) прокаливать;
спекать;
обжигать( кирпичи) ;
сушить (формы и т. п.)bake загорать на солнце ~ запекаться;
затвердевать ~ печь(ся) ~ сушить на солнце;
обжигать (кирпичи) -
9 mixed
1) (consisting of different kinds: I have mixed feelings about leaving home; mixed races; a mixed population.) blandet, sammensatt2) (done, used etc by people of different sexes: mixed tennis.) felles-, for både damer og herreradj. \/mɪkst\/ eller mixt1) blandet, kombinert, sammensatt2) ( om begge kjønn) felles-, blandetfellesskole \/ skole med fellesundervisning3) blandings-, kombinasjons-blandet befolkning \/ blandingsbefolkning4) (fonetikk, om vokal) midtre5) ( om farge) melertmixed blessing noe som har både fordeler og ulempermixed doubles ( sport) mixed doublemixed economy blandingsøkonomimixed foursome ( golf) blandet firemannsgolfmixed grill (britisk, matlaging) mixed grill -
10 mixed
mixed [mɪkst](a) (assorted) mélangé;∎ there was a very mixed crowd at the party il y avait toutes sortes de gens à la fête;∎ a bag of mixed sweets un sachet de bonbons assortis;∎ we had rather mixed weather nous avons eu un temps assez variable(b) (not wholly positive) mitigé;∎ to meet with a mixed reception recevoir un accueil mitigé;∎ I have mixed feelings about it je ne sais pas très bien ce que j'en pense, je suis partagé à ce sujet;∎ it was with mixed feelings that I took up the position c'est sans grand enthousiasme que j'ai accepté le poste;∎ familiar it's a bit of a mixed bag il y a un peu de tout;∎ her resignation was a mixed blessing sa démission avait du bon et du mauvais(c) (sexually, racially) mixte;∎ it's not a proper topic for mixed company ce n'est pas un sujet à aborder devant les dames;∎ man of mixed race métis m;∎ woman of mixed race métisse f►► Horticulture mixed border = plate-bande composée de fleurs de variétés différentes;Sport mixed doubles double m mixte;mixed economy économie f mixte;Textiles mixed fabric tissu m mélangé;Agriculture mixed farming agriculture f mixte;Cookery mixed grill assortiment m de grillades, mixed grill m;Cookery mixed herbs herbes fpl de Provence;mixed marriage mariage m mixte;mixed metaphor mélange m de métaphores;Mathematics mixed number nombre m mixte (fractionnaire);Insurance mixed policy police f d'assurance mixte;British mixed school école f mixte;mixed vegetables jardinière f de légumes -
11 gas
1. noun, pl. gases1) Gas, dasnatural gas — Erdgas, das
4) (for lighting) Leuchtgas, das2. transitive verb,- ss- mit Gas vergiften3. intransitive verb,* * *[ɡæs] 1. noun1) (a substance like air: Oxygen is a gas.) das Gas2) (any gas which is used for heating, cooking etc.) das Gas3) (a gas which is used by dentists as an anaesthetic.) das Betäubungsgas4) (a poisonous or irritating gas used in war etc: The police used tear gas to control the riot.) das Gas2. verb- academic.ru/30449/gaseous">gaseous- gassy
- gassiness
- gas chamber
- gas mask
- gas meter
- gasoline
- gasolene
- gas station
- gasworks* * *[gæs]I. nnatural \gas Erdgas ntto cut off the \gas das Gas abdrehenpoison \gas Giftgas ntpoison \gas attack Giftgasangriff mto use \gas Giftgas einsetzenhigh-octane \gas Super[benzin] ntleaded/unleaded \gas verbleites/bleifreies Benzinto get \gas tankento be a \gas zum Brüllen [o Schreien] sein famIII. vt<- ss->▪ to \gas sb1. (kill) jdn vergasenIV. vi<- ss->* * *[gs]1. n1) Gas nt2) (US: petrol) Benzin nt3) (= anaesthetic) Lachgas nt7) (inf)2. vtvergasenthey were gassed during their sleep (accidentally) — sie starben im Schlaf an Gasvergiftung
to gas oneself — den Gashahn aufdrehen, sich mit Gas vergiften
3. vi(inf: talk) schwafeln (inf), faseln (inf)* * *gas [ɡæs]A pl -es, -ses s1. CHEM Gas n:all is gas and gaiters alles ist in (bester) Butter umg3. (Brenn-, Leucht) Gas n:turn on (off) the gas das Gas aufdrehen (abdrehen);4. Lachgas n:have gas Lachgas bekommengas attack Gasangriff m6. US umga) Sprit m, Benzin nb) Gaspedal n:step on the gas auf die Tube drücken, Gas geben (beide a. fig);take one’s foot off the gas den Fuß vom Gas nehmen7. umg Blech n, Gewäsch na) (ganz große) Klasse sein (Person), (Sache auch) (unwahrscheinlich) Spaß machen: looking after children is a real gas iron ist das reinste Vergnügenb) zum Schreien sein umgB v/t2. TECH mit Gas behandeln, begasen3. vergasen, mit Gas töten oder vergiften:he was gassed er erlitt eine GasvergiftungC v/i2. umg faseln, quatschen* * *1. noun, pl. gases1) Gas, dasnatural gas — Erdgas, das
cook by or with gas — mit Gas kochen
4) (for lighting) Leuchtgas, das2. transitive verb,- ss- mit Gas vergiften3. intransitive verb,* * *Benzin -e n. (gasoline) pump (US) n.Zapfsäule f. (fuel) n.Treibgas -e n. n.Gas -e n. v.vergasen v. -
12 ask
1. v осведомляться2. v спрашивать, хотеть видеть; просить к телефону3. v просить4. v просить разрешения5. v требовать6. v требоваться; быть необходимым; требоватьthe job asks time — эта работа требует времени; для этой работы потребуется время
7. v приглашать8. v назначать цену; запрашиватьhe asked $3,000 for the car — за этот автомобиль он просил 3000 долларов
ask me another — не знаю, не спрашивай меня;
Синонимический ряд:1. anticipate (verb) anticipate; await; foresee; hope for2. appeal for (verb) appeal; appeal for; beg; beseech; entreat; implore; petition; seek3. bespeak (verb) bespeak; desire; request; solicit4. demand (verb) call for; charge; claim; crave; demand; entail; exact; expect; impose; involve; levy; necessitate; require; take5. inquire (verb) catechize; enquire; examine; grill; inquire; interrogate; interrogation; make inquiry; pump; query; question; quiz; seek information; survey6. invite (verb) beckon; bid; call in; invite; prompt; suggest; summon; urge7. put (verb) pose; put; raiseАнтонимический ряд:answer; command; decline; deny; dismiss; grant; insist; pay; refuse; reject; reply -
13 question
1. n вопросit has often been a question with me whether I can afford it — я часто спрашивал себя, могу ли я себе это позволить
2. n проблема, дело, обсуждаемый вопросwhere is the man in question? — где человек, о котором идёт речь?
to go into the question — вникнуть в вопрос, заняться вопросом
to have nothing to do with the question, to be foreign to the question — не иметь отношения к вопросу
this is out of the question — об этом не может быть и речи, это исключено
the question is — дело в том, что
3. n парл. предложение4. n сомнение; возражениеbeyond question — вне сомнения, несомненно, безусловно
5. n допрос, следствиеoppressive question — допрос, деморализующий допрашиваемого
6. n ист. пытка7. v спрашивать, задавать вопросы; расспрашиватьhe questioned me closely about what I had seen — он подробно расспросил меня о том, что я видел
8. v допрашивать; опрашивать9. v подвергать сомнению, сомневаться, ставить под вопросhe never questioned her being twenty-one — ему и в голову не приходило сомневаться в том, что ей 21 год
Синонимический ряд:1. consideration (noun) consideration; difficulty2. demur (noun) challenge; demur; demurral; demurrer; objection; protest; remonstrance; remonstration3. dispute (noun) controversy; discussion; dispute4. doubt (noun) doubt; doubtfulness; dubiousness; incertitude; mistrust; scepticism; suspicion; uncertainty; wonder5. inquiry (noun) enquiry; inquest; inquiry; inquisition; interrogation; interrogatory; query; questioning6. problem (noun) issue; nut; problem7. ask (verb) ask; catechize; enquire; examine; grill; inquire; interrogate; petition; query; quest; quiz; seek; solicit8. doubt (verb) challenge; dispute; distrust; doubt; mistrust; suspectАнтонимический ряд:admission; affirm; agree; allow; answer; assert; belief; concede; concession; concur; dictate; endorse; enunciate; explanation; grant; pronounce; respond; solution; trust -
14 question
ˈkwestʃən
1. сущ.
1) а) вопрос (about, as to, concerning) to address, pose, put a question to smb. ≈ задавать вопрос to answer, field, reply to, respond to a question ≈ отвечать на вопрос to beg the question ≈ задавать вопрос to bring up, raise a question ≈ поднимать, ставить вопрос to parry smb.'s questions ≈ отвечать на чей-л. вопрос The senator fielded all questions. ≈ Сенатор ответил на все вопросы. academic question awkward question blunt question direct question civil question embarrassing question hypothetical question indirect question irrelevant question leading question loaded question oblique question pointed question relevant question rhetorical question sticky question thorny question ticklish question tricky question Syn: query, enquiry б) запрос;
наведение справок Syn: inquiry в) задание;
тест examination question test question
2) проблема, дело;
задача;
обсуждаемый вопрос statement of a question ≈ постановка вопроса the question is ≈ дело в том smth./smb. in question ≈ кто/что-л., о ком/чем идет речь to come into question ≈ подвергаться обсуждению to go into the question ≈ заняться to put the question ≈ ставить на голосование burning question ≈ животрепещущий вопрос, насущный вопрос controversial question ≈ спорный вопрос crucial question ≈ важный вопрос explosive question ≈ животрепещущий вопрос, насущный вопрос open question ≈ нерешенная проблема, открытый вопрос vexed question ≈ больной вопрос, спорный вопрос debatable question moot question Syn: problem, matter
3) сомнение;
возражение beyond all question, out of question, past question, without question ≈ вне сомнения true beyond question ≈ правда вне сомнений in question, into question ≈ под вопросом to clear up question, to resolve a question ≈ разрешить сомнения to make no question of ≈ не сомневаться;
вполне допускать to call in question ≈ подвергать сомнению;
возражать;
требовать доказательств Syn: objection, dispute
4) возможность, шанс no question of escape ≈ никакого шанса бежать, никакой возможности побега Syn: chance, possibility
5) а) допрос, следствие;
расследование б) ист. пытка to put to the question ≈подвергать пытке
2. гл.
1) спрашивать, задавать вопрос;
ставить вопросы;
вопрошать уст. Syn: ask, inquire
2) допрашивать;
выпытывать, выспрашивать Syn: grill, interrogate, quiz, examine
3) исследовать;
рассматривать, (явления, факты) Syn: examine
4) подвергать сомнению, сомневаться to question the credibility of smb's. story ≈ сомневаться в правдоподобии чьего-л. Рассказа Syn: doubt, dispute
1. n
1) вопрос, leading( nice, poignant, needling) ~ наводящий (щекотливый, острый, язвительный) вопрос, indirect ( или oblique) ~ косвенный вопрос, dumb ~ разг. глупый вопрос;
to put a ~ задавать вопрос;
to parry a ~ уклоняться от ответа( на вопрос) ;
ask no ~ s не задавайте вопросов;
2) обсуждаемый вопрос, дело, проблема, vexed ~ спорный вопрос, it is not the ~ дело не в этом, beside the ~ не по существу( вопроса), the ~ of the hour актуальный, злободневный вопрос;
to initiate (to settle) a ~ поднять, возбудить (решить) вопрос;
to beg the ~ уклониться от решения вопроса, a matter in ~ обсуждаемый вопрос, a person in ~ тот, о котором идёт речь;
3) сомнение, beyond( или out of, without) ~ вне сомнения;
to call in ~ подвергать сомнению, оспаривать;
out of the ~ не может быть и речи, shipment in October is out of the ~ об отгрузке в октябре не может быть и речи, отгрузка в октябре совершенно невозможна;
to pop the ~ сделать предложение о браке;
2. v
1) спрашивать, ставить вопросы;
2) допрашивать;
3) сомневаться, подвергать сомнению;
4) исследовать, стараться распознатьБольшой англо-русский и русско-английский словарь > question
-
15 roast
rəust
1. сущ.
1) а) жаркое to make a roast ≈ приготовить жаркое chuck roast ≈ жаркое из цыпленка lamb roast ≈ жаркое из баранины pork roast ≈ жаркое из свинины pot roast ≈ тушеное мясо rib roast ≈ жаркое на ребрышках veal roast ≈ жаркое из телятины б) жарка, прожаривание to give smth. a good roast ≈ хорошо прожаривать( что-л.) в) кусок мяса, пригодный для жарки или приготовления жаркого blade roast ≈ мясо на ростбиф blade rib roast ≈ амер. кусок толстого края (лопаточная часть) ;
ростбиф г) 'шашлыки' (приготовление пищи на открытом огне в компании друзей)
2) амер. жестокая критика Syn: criticism
3) тех. обжиг ∙ rule the roast
2. прил. жареный roast beef Syn: fried, broiled, grilled
3. гл.
1) а) жарить(ся) ;
печь(ся) (особ. в духовке или на открытом огне) The meat was roasting in the oven. ≈ В духовке жарилось мясо. You've made a fire fit to roast an ox. ≈ Ты развел такой костер, что на нем можно быка целиком зажарить. Syn: grill
2., bake, barbecue
2., broil II
2. б) жарить(ся), подвергать(ся) воздействию высоких температур to roast coffee-beans ≈ жарить кофейные зерна Syn: heat I
2.
2) разг. высмеивать, поднимать на смех( кого-л.) ;
насмехаться, издеваться (над кем-л.) Syn: scoff I
2., mock
3., ridicule
2.
3) амер. подвергать суровой критике Syn: criticize severily, scalp
2., scarify
4) тех. обжигать;
выжигать;
кальцинировать
5) погашать почтовые марки жаркое, жареное, жареный кусок мяса - cold * on Monday холодное жареное мясо в понедельник - buy a big * купите большой кусок мяса на жаркое (американизм) жестокая критика;
разнос (устный или в печати) ;
высмеивание( американизм) пикник с жарением мяса на вертеле (техническое) обжиг жареный - * beef ростбиф - * meat мясо воздушной жакри, жареное мясо;
мясо для жаренья > to cry * meat хвастать своими победами над женщинами жарить, печь;
запекать жариться, печься;
запекаться - the joint will never * on such a small fire мясо никогда не изжарится на таком слабом огне сушить( на огне) ;
поджаривать - to * coffee жарить кофе (техническое) обжигать, кальцинировать греть - to * one's feet at the fire греть ноги у камина - to * oneself before the fire греться у огня греться разогреться, разомлеть - I'm *ing in here, how about you? я здесь изнемогаю от жары, а вы как? (устаревшее) пытать огнем( разговорное) высмеивать (кого-л.), издеваться (над кем-л.) (американизм) жестоко критиковать, разносить, громить (устно или в печати) - the films have been *ed by most critics большинство критиков писали об этих фильмах разгромные рецензии roast разг. высмеивать (кого-л.) ;
издеваться ~ жареный;
roast beef ростбиф ~ жарить(ся) ;
печь(ся) ;
греть(ся) ~ жаркое, жареное;
(большой) кусок жареного мяса ~ амер. жестокая критика ~ амер. жестоко критиковать ~ тех. обжиг;
to rule the roast задавать тон;
возглавлять дело;
верховодить ~ тех. обжигать;
выжигать;
кальцинировать ~ жареный;
roast beef ростбиф ~ тех. обжиг;
to rule the roast задавать тон;
возглавлять дело;
верховодить -
16 question
1. сущ.1) общ. вопросUse a question mark at the end of a direct question.— В конце прямого вопроса используйте вопросительный знак.
to address [pose, put\] a question to smb. — задавать вопрос кому-л.
to answer [field, reply to, respond to\] a question — отвечать на вопрос
2) соц. вопрос (предложение, требующее ответа; элемент структуры вопросника или анкеты)Find the questions whose survey results you want to view. — Найдите вопросы, результаты исследования которых вы хотите увидеть.
See:alternative question, basic question, closed question, cheater question, closed question, close-ended question, contact question, control question, dichotomous question, double-barreled question, explanatory question, fact question, filter question, fixed-alternative question, fixed-choice question, free-response question, indirect question, open question, open-ended question, projective question, qualifying question, true-false question, questionnaire item, hypotheticals, image question, income question, leading question, name recognition question, screener, agree-disagree, questionnaire3) общ. проблема, дело; задача; обсуждаемый вопросopen question — нерешенная проблема, открытый вопрос
This question requires analysis of cause-and-effect and the relationship between variables. — Этот вопрос требует анализа причин и следствий и взаимосвязи между переменными.
Syn:4) общ. сомнение; возражениеbeyond all [out of, without\] question — вне сомнения
to make no question of — не сомневаться; вполне допускать
Syn:objection, dispute5) общ. возможность, шансno question of escape — никакого шанса бежать, никакой возможности побега
Syn:chance, possibility2. гл.1) общ. спрашивать, задавать вопрос; ставить вопросы; вопрошатьSyn:See:2) общ. допрашивать; выпытывать, выспрашиватьThe FBI seeks to question these people about the airport bombing. — ФБР разыскивает этих людей, чтобы допросить по поводу террористического акта в аэропорту.
Syn:3) общ. исследовать; рассматриватьSyn:4) общ. подвергать сомнению, сомневатьсяto question the credibility of smb's. story — сомневаться в правдоподобности чьего-л. рассказа
Syn:doubt, dispute -
17 mixed
1) (consisting of different kinds: I have mixed feelings about leaving home; mixed races; a mixed population.) mešan2) (done, used etc by people of different sexes: mixed tennis.) mešan* * *[mikst]adjectivemešan, pomešan, zmešan; colloquially zmedenmixed bathing — skupno kopanje obeh spolov, družinska kopelmixed blood — mešana kri, mešano poreklo, mešanececonomy mixed cargo — mešan tovor kosovnega blaga -
18 mixed
[mɪkst] 1. 2.1) (varied) [collection, programme] vario; [ diet] variato; [ sweets] assortito; [ salad] misto; [group, community] (socially, in age) eterogeneo; (racially) misto2) (for both sexes) [school, team, sauna] misto3) (contrasting) [reaction, reception, feelings] contrastante* * *1) (consisting of different kinds: I have mixed feelings about leaving home; mixed races; a mixed population.) misto; confuso2) (done, used etc by people of different sexes: mixed tennis.) misto* * *mixed /mɪkst/a.1 mescolato; misto: mixed biscuits, biscotti misti; a mixed school, una scuola mista; ( tennis, ecc.) mixed doubles, doppio misto; mixed marriages, matrimoni misti● mixed bag, (market.) assortimento; (fig.) miscuglio; (un) misto □ a mixed blessing, una cosa in parte buona e in parte cattiva; una cosa che ha i suoi pro e i suoi contro □ mixed economy, economia mista □ mixed grill, grigliata mista di carne □ a mixed metaphor, una metafora balorda (o sballata) □ (mat.) mixed number, numero misto □ mixed-race, di sangue misto □ mixed-up, coinvolto, implicato; confuso, disorientato, perplesso; impegolatomixedness n. [u].* * *[mɪkst] 1. 2.1) (varied) [collection, programme] vario; [ diet] variato; [ sweets] assortito; [ salad] misto; [group, community] (socially, in age) eterogeneo; (racially) misto2) (for both sexes) [school, team, sauna] misto3) (contrasting) [reaction, reception, feelings] contrastante -
19 sound
I 1. [saʊnd]1) fis. telev. rad. suono m.2) (noise) rumore m.; (of bell, instrument, voice) suono m.3) (volume) audio m., volume m.4) mus. (distinctive style)5) fig. (impression from hearsay)I don't like the sound of that — (la cosa) non mi ispira o non mi piace per niente
2.by the sound of it,... — a quanto pare
modificatore [engineer, technician] del suono3.1) (in good condition) [building, constitution] solido; [ heart] forte; [lungs, physique] sano; [ health] buono2) (well-founded) [basis, education] solido; [ judgment] sensato; [ advice] valido6) (correct, acceptable)4.II 1. [saʊnd]to be sound asleep — essere profondamente addormentato, dormire della grossa
2) ling. pronunciare [ letter]3) med. auscultare [ chest]2.1) (seem) sembrareto sound banal, boring — sembrare banale, noioso
3) (convey impression) fare, suonareshe calls herself Geraldine - it sounds more sophisticated — si fa chiamare Geraldine - fa più sofisticato
it may sound silly, but... — può sembrare stupido, ma
4) (make a noise) [trumpet, alarm, buzzer, siren] suonare•III [saʊnd]nome geogr. stretto m.* * *I adjective1) (strong or in good condition: The foundations of the house are not very sound; He's 87, but he's still sound in mind and body.)2) ((of sleep) deep: She's a very sound sleeper.)3) (full; thorough: a sound basic training.)4) (accurate; free from mistakes: a sound piece of work.)5) (having or showing good judgement or good sense: His advice is always very sound.)•- soundly- soundness
- sound asleep II 1. noun1) (the impressions transmitted to the brain by the sense of hearing: a barrage of sound; ( also adjective) sound waves.)2) (something that is, or can be, heard: The sounds were coming from the garage.)3) (the impression created in the mind by a piece of news, a description etc: I didn't like the sound of her hairstyle at all!)2. verb1) (to (cause something to) make a sound: Sound the bell!; The bell sounded.)2) (to signal (something) by making a sound: Sound the alarm!)3) ((of something heard or read) to make a particular impression; to seem; to appear: Your singing sounded very good; That sounds like a train.)4) (to pronounce: In the word `pneumonia', the letter p is not sounded.)5) (to examine by tapping and listening carefully: She sounded the patient's chest.)•- soundlessly
- sound effects
- soundproof 3. verb(to make (walls, a room etc) soundproof.) insonorizzareIII verb(to measure the depth of (water etc).)- sounding- sound out* * *sound (1) /saʊnd/a.1 sano ( anche fig.); buono; in buone condizioni fisiche; solido; valido; efficace; fondato (fig.): a sound mind in a sound body, mente sana in corpo sano; safe and sound, sano e salvo; a sound economic policy, una sana politica economica; sound advice, buoni consigli; consigli validi; a sound ship, una nave in buone condizioni; a sound bank, una banca solida; a sound method, un metodo valido; sound criticism, critiche efficaci, fondate4 (comm.) solvibile8 (fam.) forte; sonoro; bello (fam.): a sound defeat, una bella batosta; a sound slap, un sonoro ceffone, un bello schiaffo● sound-headed, equilibrato (fig.) □ (fam.) sound in life and limb, in buona salute; in forma □ (fin.) a sound investment, un investimento sicuro □ sound-minded, dotato di buonsenso □ (fin.) sound money, moneta stabile □ sound sense, buonsenso □ a sound thrashing, una bella bastonatura; un fracco di botte (pop.) □ sound views, vedute giuste; idee sane □ (fam.) as sound as a bell, ( di persona) sano come un pesce; ( di cosa) in perfette condizioni.♦ sound (2) /saʊnd/A n. [uc]1 suono ( anche fig.); rumore; rombo; rimbombo; rintocco: (fon.) vowel sounds, suoni vocalici; What was that sound?, cosa è stato quel rumore?; the sound of footsteps, il rumore dei passi; The sound of aircraft landing, il rombo degli aerei che atterrano; the sound of bells, il rintocco delle campane; a metallic sound, un suono metallico4 (cinem.) (il) sonoro5 (TV) (il) sonoro; audio: loss of sound, scomparsa del sonoro; Turn down the sound, will you?, abbassa l'audio (o il volume), per favore!6 (fig.) modo in cui si mettono le cose: From the sound of it, I'm afraid the strike may go on for weeks, da come si mettono le cose, temo che lo sciopero vada avanti per delle settimane; by the sound of it, a quanto pareB a. attr.● (aeron.) sound barrier, muro del suono: to break the sound barrier, superare il muro del suono □ (fam.) sound bite ► sound-bite □ (mus.) sound body ► soundbox □ (cinem., TV) sound by…, tecnico del suono… ( seguito dal nome) □ (comput.) sound card, scheda audio □ (tecn.) sound check, controllo dell'audio □ sound conditioned, insonorizzato □ (tecn.) sound deadener, materiale fonoassorbente □ sound engineer, tecnico del suono; (cinem.) fonico □ (comm.) sound equipment, attrezzature acustiche □ (mus.) sound grill, griglia sonora ( di fisarmonica) □ (fis.) sound-level meter, fonometro □ sound library, fonoteca □ sound meter = sound-level meter ► sopra □ sound mixer, apparecchio per il missaggio ( di un film, ecc.), mixer; tecnico addetto al missaggio □ (mus.) sound post, anima ( di un violino, ecc.) □ sound projector, proiettore sonoro □ ( anche mil.) sound ranging, fonotelemetria □ (tecn.) sound-ranging altimeter, altimetro acustico □ sound recorder, fonoregistratore □ ( slang USA) sound sheet, disco fonografico inserito in una rivista; dischetto ( da pochi soldi) □ (ling.) sound shift, cambiamento fonetico; rotazione consonantica □ (cinem., radio, TV) sound technician (o recordist), fonico; tecnico del suono □ (cinem.) sound track, colonna sonora □ ( USA) sound truck, furgone con altoparlante □ (fis.) sound wave, onda sonora □ out of sound, fuori del campo uditivo □ to be within sound of st., essere in grado di udire qc.; essere a portata di orecchio □ We liked the sound of his report, il tenore della sua relazione ci fece piacere.sound (3) /saʊnd/n.sound (4) /saʊnd/n. (geogr.)1 braccio di mare; strettosound (5) /saʊnd/n.(zool.) vescica natatoria ( dei pesci).♦ (to) sound (1) /saʊnd/A v. i.1 suonare ( anche fig.); echeggiare; rimbombare; risuonare; squillare: His last words sounded in my ears, le sue ultime parole mi risuonavano nelle orecchie; The bugles sounded, squillarono le trombe; This sentence doesn't sound well, questa frase suona male2 sembrare, apparire, parere ( al suono): His idea sounds like a good one, la sua idea pare buona; DIALOGO → - After the cinema- That sounds good, buona idea; His voice sounded troubled, la sua voce appariva turbata; Your cough sounds better, sembra che la tosse ti stia passando; to sound as if (o as though) sembrare che: It sounds as if the economic situation is getting worse and worse, sembra che la congiuntura peggiori sempre piùB v. t.1 suonare; ( dell'orologio) battere: (mil.) to sound the alarm [the retreat], suonare l'allarme [la ritirata]; The clock sounds the hour, l'orologio batte l'ora2 far risuonare; battere su (qc. per controllarne il suono): to sound the wheels of a railway carriage, battere sulle ruote di una carrozza ferroviaria3 (med.) auscultare4 (fon.) pronunciare: The «h» in «heir» is not sounded, l'«h» nella parola «heir» non si pronuncia (o è muta)● to sound hollow, dare un suono cupo (o sordo); ( di scusa, pretesto, ecc.) suonare falso (o fasullo) □ (autom.) to sound one's horn, suonare (il clacson) □ (fig.) to sound a note of warning, far squillare un campanello d'allarme □ to sound off, (mil.) suonare; dare un segnale suonando; ( di soldati in marcia) cadenzare il passo ad alta voce; (fig. fam.) cantarla chiara, parlare apertamente; (fam. USA) concionare, pontificare; ( anche) lagnarsi, protestare, fare rimostranze □ to sound sb. 's praises far and wide, fare lodi sperticate a q.; portare q. alle stelle.(to) sound (2) /saʊnd/A v. t.1 sondare; (naut.) scandagliare; (med.) esaminare con la sonda: to sound the bottom of the sea, scandagliare il fondo del mare; to sound the depth of a channel, sondare la profondità d'un canale marittimo; (med.) to sound the bladder, esaminare la vescica con la sonda2 (fig., spesso to sound out) scandagliare; sondare; indagare su; sondare l'animo di, tastare il terreno (fig.): to sound sb. 's feelings, sondare i sentimenti di q.; Did you sound him out on ( o about) the subject?, hai tastato il terreno con lui in proposito?B v. i.1 (naut.) affondare lo scandaglio; misurare la profondità dell'acqua* * *I 1. [saʊnd]1) fis. telev. rad. suono m.2) (noise) rumore m.; (of bell, instrument, voice) suono m.3) (volume) audio m., volume m.4) mus. (distinctive style)5) fig. (impression from hearsay)I don't like the sound of that — (la cosa) non mi ispira o non mi piace per niente
2.by the sound of it,... — a quanto pare
modificatore [engineer, technician] del suono3.1) (in good condition) [building, constitution] solido; [ heart] forte; [lungs, physique] sano; [ health] buono2) (well-founded) [basis, education] solido; [ judgment] sensato; [ advice] valido6) (correct, acceptable)4.II 1. [saʊnd]to be sound asleep — essere profondamente addormentato, dormire della grossa
2) ling. pronunciare [ letter]3) med. auscultare [ chest]2.1) (seem) sembrareto sound banal, boring — sembrare banale, noioso
3) (convey impression) fare, suonareshe calls herself Geraldine - it sounds more sophisticated — si fa chiamare Geraldine - fa più sofisticato
it may sound silly, but... — può sembrare stupido, ma
4) (make a noise) [trumpet, alarm, buzzer, siren] suonare•III [saʊnd]nome geogr. stretto m. -
20 question
1. noun1) вопрос; ask me no questions не задавайте мне вопросов; to put a question to задавать вопрос; indirect (или oblique) question косвенный вопрос; leading question наводящий вопрос2) проблема, дело, обсуждаемый вопрос; the question is дело в том; that is not the question дело не в этом; this is out of the question об этом не может быть и речи; it is merely a question of time это уже только вопрос времени; it is only a question of (doing smth.) дело только в том (чтобы); to come into question подвергаться обсуждению; to go into the question заняться вопросом; the person (the matter) in question лицо (вопрос), о котором идет речь; to put the question ставить на голосование3) сомнение; beyond all (или out of, past, without) question вне сомнения; to call in question подвергать сомнению; возражать; требовать доказательств; to make no question of не сомневаться; вполне допускать4) hist. пытка; to put to the question пытатьquestion!а) ближе к делу! (обращение председателя собрания к выступающему);б) это еще вопрос!64 dollar question самый трудный вопросSyn:enquiry, inquiry, query2. verb1) спрашивать, задавать вопрос; вопрошать2) допрашивать3) исследовать (явления, факты)4) подвергать сомнению, сомневаться; to question the honesty of smb. сомневаться в чьей-л. честностиSyn:grill, interrogate, quiz* * *1 (n) возражение; вопрос; проблема; сомнение2 (v) опрашивать; опросить; подвергать сомнению; подвергнуть сомнению; спрашивать; спросить* * ** * *[ques·tion || 'kwestʃən] n. вопрос, проблема; дело, обсуждаемый вопрос; сомнение; пытка v. спрашивать, исследовать, задавать вопрос, расспрашивать, вопрошать, допрашивать, подвергать сомнению, сомневаться* * *вопросвопросавопросыделодопрашиватьдопроситьпроблемасомневатьсясомнениеспрашивать* * *1. сущ. 1) а) вопрос (about, as to, concerning) б) запрос; наведение справок в) задание 2) проблема, дело; задача; обсуждаемый вопрос 3) сомнение 2. гл. 1) спрашивать, задавать вопрос; ставить вопросы; вопрошать устар. 2) допрашивать
См. также в других словарях:
grill — [[t]grɪ̱l[/t]] grills, grilling, grilled 1) N COUNT A grill is a part of a stove which produces strong heat to cook food that has been placed underneath it. [BRIT] Place the omelette under a gentle grill until the top is set. (in AM, use broiler) … English dictionary
grill — grill1 [grıl] v 1.) [I and T] if you grill something, or if it grills, you cook it by putting it on a flat metal frame with bars across it, above or below strong direct heat ▪ Grill the bacon until crisp. ▪ swordfish grilled over charcoal 2.) [T] … Dictionary of contemporary English
Grill Me — is the title of a 1996 USA game show hosted by actor/comedian Jordan Brady (his previous hosting stint being a 1990 MTV offering called Turn it Up! ), and sponsored by Honda. Three celebrities (in this case, Dweezil Zappa, Susan Olsen, and… … Wikipedia
grill — 1. verb /ɡɹɪl/ a) to make angry, provoke Why dont we get together Saturday and grill some burgers? b) to terrify, make tremble The police grilled him abou … Wiktionary
Barbecue grill — This article is about the cooking appliance and should not be confused with the noun Barbecue . For other uses, see Restaurant. Food cooking on a charcoal grill A barbecue grill is a device for cooking food by applying heat directly from below.… … Wikipedia
The Spitfire Grill (musical) — Infobox Musical name= The Spitfire Grill subtitle= caption= Original Cast Recording music= James Valcq lyrics= Fred Alley book= James Valcq Fred Alley basis= 1996 film The Spitfire Grill productions= 2001 Off Broadway awards= Richard Rodgers… … Wikipedia
Chipotle Mexican Grill — Chipotle Mexican Grill, Inc. Type Public Traded as NYSE: CMG … Wikipedia
Flattop grill — Background A flattop grill is a cooking appliance that resembles a griddle but performs differently because the heating element is circular rather than straight (side to side). This heating technology creates an extremely hot and even cooking… … Wikipedia
Lonely Grill — Infobox Album Name = Lonely Grill Type = studio Artist = Lonestar Released = Start date|1999|06|01 Recorded = Genre = Country Length = Label = BNA Producer = Dann Huff (tracks 1 11) Sam Ramage and Bob Wright (track 12)cite album notes… … Wikipedia
The Spitfire Grill — Infobox Film name = The Spitfire Grill caption = The Spitfire Grill movie poster director = Lee David Zlotoff producer = Warren G. Stitt writer = Lee David Zlotoff starring = Alison Elliott Ellen Burstyn Marcia Gay Harden music = James Horner… … Wikipedia
Nickels Grill & Bar — is a Canadian restaurant chain. The restaurant has an extensive menu ranging from complete breakfasts to hamburgers, milkshakes, pizza, chicken, ribs, salads and a number of sandwiches, including Montreal style smoked meat. Nickels was originally … Wikipedia